Introducing a new way to dress your front of house staff with our Bistro coat (women's). this Short-Sleeve coat is single-breasted and has a tapered fit with side seam slits. It also features a back yoke with box pleat, pearl buttons and a left sleeve thermometer pocket. Available in Black only.Presentamos una nueva manera de vestir a su personal de la casa con nuestro abrigo Bistro (mujeres). Este abrigo de manga corta es de un solo pecho y tiene un ajuste cónico con aberturas de costura laterales. También cuenta con un yugo trasero con pliegue de caja, botones de perlas y un bolsillo para termómetro de manga izquierda. Disponible solo en .מציגים דרך חדשה להלביש את חזית הבית שלכם עם מעיל הביסטרו שלנו (נשים). מעיל שרוול קצר זה הוא חד חזה ויש לו גזרה צרה עם שסעים בתפר הצדדי. הוא כולל גם אסל אחורי עם קפל קופסה, כפתורי פנינה וכיס מדחום שרוול שמאלי. זמין בשחור בלבד.Wir stellen Ihnen eine neue Art vor, um Ihre Hauspersonal mit unserem Bistromantel (Damen) zu kleiden. Dieser Kurzarmmantel ist einreihig und hat eine taillierte Passform mit seitlichen Nahtschlitzen. Es verfügt auch über eine Rückenpasse mit Kellerfalten, Perlenknöpfen und eine Thermometertasche am linken Ärmel. Nur in Schwarz erhältlich.Apresentamos uma nova maneira de vestir sua equipe de casa com nosso casaco Bistrô (feminino). Este casaco de manga curta é trespassado e tem um ajuste afunilado com fendas de costura lateral. Ele também possui uma pala traseira com prega de caixa, botões de pérola e um bolso termômetro de manga esquerda. Disponível apenas em preto.用我們的 Bistro 外套(女款)為您介紹一種新方式來裝扮您的居家工作人員。 這款短袖外套採單排扣設計,錐形剪裁,側邊接縫開衩。 它還有一個帶盒褶的後軛、珍珠鈕扣和一個左袖溫度計口袋。 僅提供黑色。穿上我们的 Bistro 外套(女士)为您准备了一种新的方式来装扮您的家务前面。 这款短袖外套单排扣,锥形修身,侧缝开衩。 它还具有带工字褶的后过肩,珍珠纽扣和左袖温度计口袋。 只有黑色可选。저희 비스트로 코트(여성용)로 하우스 스태프를 입히는 새로운 방법을 소개합니다. 이 반팔 코트는 싱글 브레스티드이며 옆 솔기 슬릿이 있는 테이퍼드 핏을 가지고 있습니다. 또한 박스 플리츠, 진주 버튼 및 왼쪽 소매 온도계 포켓이 있는 백 요크가 특징입니다. 검정색만 제공됩니다.
Trustpilot
3 days ago
1 week ago